בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•פרופיל
gasparzinho
•כל התרגומים
▪▪תרגומים מבוקשים
•
תרגומים מועדפים
•רשימת הפרוייקטים
•תיבת דואר נכנס
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
כל התרגומים
חיפוש
תרגומים מבוקשים - gasparzinho
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 11 מ קרוב ל11
1
11
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
rafael augusto
rafael augusto
quero a traduçao para caligrafia do edioma que pedi
obs: é para fazer uma tatuagen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
תרגומים שהושלמו
רפ×ל ×וגוסטו
229
שפת המקור
Ela liga as turbinas Não discrimina Não se...
Ela liga as turbinas
Não discrimina
Não se perde nenhuma festa de marquise
Se assim pára vai para a esquina
Brilha tão bem que até sombra lhe combina
Assassina, me domina
Agita em carros, motos e limosines
Enche seu tanque de adrenalina
Quando escuta o reggaeton nas buzinas
תרגומים שהושלמו
Ella conecta las turbinas, no discrimina, no se...
19
שפת המקור
Never Gonna Be The Same
Never Gonna Be The Same
תרגומים שהושלמו
Nunca será lo mismo
Nunca Será a Mesma Coisa
Trasformismo
ã‚‚ã†å…ƒã«ã¯æˆ»ã‚Œãªã„
23
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
be careful what you wish for
be careful what you wish for
quero o siginificado dessa frase para fazer uma tatuagem
e tbm quero a grafia em arabe e em hebraico.....ex:الØب***ךְפָ×ֵל
תרגומים שהושלמו
היזהר ממש×לותיך
1